Final Dream Forum | Final Fantasy,Rule Of Rose,Silent Hill,Resident Evil (Biohazard),Project Zero (Fatal Frame),Download

One More Soul to the Call, tradotta da me

« Older   Newer »
  Share  
Louis Art
view post Posted on 30/3/2009, 10:01




Ho appena tradotto il brano portante di Homecoming, per me la migliore cantata da Elizabeth McGlynn. Aggiungo anche un music video da YouTube fatto meravigliosamente che mostra scene e personaggi di tutti e 6 i principali SH. Chi non ha ancora i primi 4, l'Origins e l'Homecoming e/o li sta giocando e/o presto li comprerà consiglio ascoltare la canzone senza guardare il video... e la traduzione!^^ Infatti, la canzone contiene metafore più o meno esplicite sulla trama di Homecoming. Ovviamente, consiglio ad Ale di aggiungere testo e traduzione sul sito.



TESTO ORIGINALE

Enought with light.
Tell me one more time.
My blood, your line.
Is this you, inside?

Death through the living.
The flame has no living heart.
In the order of life, they know you there.
As you saw it, your plan of real shot in the dark
came a little too late;
it's over.

Calling the children,
upsetion and dying.
Silent but screaming.

Damage done to the flesh,
what they said in the name of the
damage done to the heart;
is the start of the end.
Damage done to my soul;
I know, it knows where my
damage done to my life.
May seam loud as the chaos.

You're here, you're gone.
It's not fair, I'm lost.
Your god, your fear.
Was it worth the price?

Pray for the children you lost along the way.
Still remember the names and faces.
Cold and abandoned, they cried,
their faith put in your hands.
When it's over, they come to haunt you.

Wasted confusion.
Deadly illusion.
Nightmare intrution.

One more soul to the call, for all, in silence comes.
Two more souls to the call, for all and in time.
Three more souls to the call.
They bond unknowing that four more souls to the call
won't be all and you know it.

Sacrifice.
Wasted life.
Destiny redefined.
Someone chooses you.
Lucky one, close your eyes; your family knows your here.

Calling the children,
upsetion and dying.
Silent but screaming.

Damage done to the flesh,
what they said in the name of the
damage done to the heart;
is the start of the end.
Damage done to my soul;
I know, it knows where my
damage done to my life.
May seam loud as the chaos.

One more soul to the call, for all, in silence comes.
Two more souls to the call, for all and in time.
Three more souls to the call.
They bond unknowing that four more souls to the call
won't be all and you know it.


TRADUZIONE (che non rende giustizia^^) "Un'altra anima all'appello"

Basta con la luce.
Dimmelo un'altra volta.
Il mio sangue, la tua stirpe.
Sei tu, qui dentro?

Morte attraverso i vivi.
Le fiamme non hanno cuore vivente.
Nell'ordine della vita, loro sanno che sei lì.
Come hai visto, il tuo piano di uno sparo nel buio
arriva un po' troppo tardi; è finita.

Chiamando i bambini,
concezione e morte.
Silenzioso ma urlante.

Danno inferto alla carne,
è quel che dicono in nome del
danno inferto al cuore;
è l'inizio della fine.
Danno inferto alla mia anima;
lo so, si sa dov'è il mio
danno inferto alla mia vita.
Sembra rumoroso come il caos.

Tu sei qui, tu sei partito.
Non è giusto, sono perduto.
Il tuo dio, la tua paura.
Ne vale la pena?

Prega per i bambini che hai perso lungo la strada.
Ricordi ancora i nomi e i volti.
Freddi e abbandonati, piangono,
la loro fede nelle tue mani.
Quando sarà finita, torneranno per inseguirti.

Confusione sprecata.
Illusione letale.
Intrusione di incubi.

Un'altra anima all'appello, malgrado arrivi in silenzio.
Altre due anime all'appello, malgrado ed in tempo.
Altre tre anime all'appello.
Si legano inconsapevoli che altre quattro anime all'appello
non sono tutte e tu lo sai.

Sacrificio.
Vita sciupata
Il destino ridefinisce.
Qualcuno ha scelto te.
Fortunato, chiudi gli occhi; la tua famiglia sa che sei qui.

Chiamando i bambini,
concezione e morte.
Silenzioso ma urlante.

Danno inferto alla carne,
è quel che dicono in nome del
danno inferto al cuore;
è l'inizio della fine.
Danno inferto alla mia anima;
lo so, si sa dov'è il mio
danno inferto alla mia vita.
Sembra rumoroso come il caos.

Un'altra anima all'appello, malgrado arrivi in silenzio.
Altre due anime all'appello, malgrado ed in tempo.
Altre tre anime all'appello.
Si legano inconsapevoli che altre quattro anime all'appello
non sono tutte e tu lo sai.

Edited by Louis Art - 30/4/2009, 18:24
 
Top
Louis Art
view post Posted on 1/4/2009, 14:10




Nessuno guarda? :( Dante, Andre... nissuno. Ci ho lavorato un po' per tradurla e stare attento alla punteggiatura, dài :unsure:
 
Top
[Andre]
view post Posted on 1/4/2009, 16:40




molto molto bello il video .. ho rivisto anche delle scene che non vedevo da tempo .. alcune mi erano anche passate di mente .. inoltre finalmente ho sentito tutta la canzone visto che in Homecoming quella che si sente prima di premere il tasto "START" non è la versione completa .. passando al testo grazie per averlo tradotto (immagino sia stata na faticaccia xD) .. ho notato comunque queste "metafore" di cui parli .. tutto il testo più o meno fa riferimento al gioco .. le parole sono molto inquientanti ad ogni modo
 
Top
Dantevil
view post Posted on 1/4/2009, 18:08




Ma io amo One More Soul To Call °_°

Non avevo visto il topic scusami Louis

Pensa che la sento tutti i giorni e stavo proprio pensando di chiederti se potevi tradurla

Mi hai anticipato XD

Questa canzone comunque ce la vedo benissimo con il trailer che si vede quando non premete nulla nel menu di gioco
 
Top
Louis Art
view post Posted on 3/4/2009, 16:00




Lo sospettavo, infatti, che vi era sfuggito^^
E' vero, è bella inquietante e ho dovuto far caso dove finiva una frase e ne iniziava un'altra, non è stato molto semplice.
Il fan video è grandioso specialmente per queste cose:
- quando dice "Pray for the children..." fa vedere Claudia con le mani unite e accanto, uno ad uno, Alessa, Cheryl, Laura, Walter bambino e Joshua;
- quando comincia con ritornello "One more soul..." si vede Harry, poi con "Two more souls" c'è James, con "Three more souls" c'è Heather e con "Four" fa vedere Henry (stupendo);
- alla fine ci sono Lisa, Eddie, Cybil ed Heather che cade sulle ginocchia di Harry, una ad una e continuano fino alla fine.
Chi l'ha fatto è stato proprio bravo
Dante, lo sapevo che prima o poi me l'avresti chiesta ;)
 
Top
*Polly*
view post Posted on 28/4/2009, 16:11




io non ho parole..il video è fatto molto ma molto bene...mi piace troppo..ma hai usato movie maker per mnontare tutto?
 
Top
view post Posted on 28/4/2009, 17:10
Avatar

Evocatore

Group:
Founder
Posts:
19,836
Location:
Paradiso

Status:


E' semplicemente bellissima O_O
 
Top
Louis Art
view post Posted on 29/4/2009, 15:58




Polly, non l'ho fatto io XD Non potrei mai riuscirci.
Ale, perchè non l'hai già messa sul sito (testo e traduzione)? :)
 
Top
Dantevil
view post Posted on 29/4/2009, 19:43




Mi sono dimenticato di dire una cosa

Quel video è sorprendente °_°

 
Top
Saki-Chan
view post Posted on 30/4/2009, 13:43




molto bella *-* avendo giocato solo al 3 e il 4 per il video mi mancano un po' di cosette per capirlo affondo ma è fatto comunque davvero bene e la traduzione è fantastica ^^
 
Top
view post Posted on 30/4/2009, 15:07

Evocatore

Group:
Faithful
Posts:
4,443
Location:
Dall'inferno

Status:


mi era sfuggito questo videoooo stupendo!!
e grazie per la traduzione louis, è una manna per chi non sa l'inglese :P
 
Top
Louis Art
view post Posted on 30/4/2009, 17:21




Grazie :P Ma come ho scritto, la mia traduzione non rende giustizia al testo.
 
Top
*Polly*
view post Posted on 1/5/2009, 10:49




CITAZIONE (Louis Art @ 29/4/2009, 16:58)
Polly, non l'ho fatto io XD Non potrei mai riuscirci.
Ale, perchè non l'hai già messa sul sito (testo e traduzione)? :)

sta di fatto che è bello lo stesso :P
 
Top
Mamimi
view post Posted on 10/7/2009, 22:32




Veramente una gran bella canzone.
Girovagando in internet ho trovato diverse versioni del testo, questa credo sia la migliore^^!

A proposito, Louis, grazie per la traduzione ;)

Edited by Mamimi - 11/7/2009, 00:32
 
Top
Louis Art
view post Posted on 11/7/2009, 15:11




Grazie ^_^ Però, ho già scritto che la mia traduzione non rende giustizia^^
 
Top
15 replies since 30/3/2009, 10:01   302 views
  Share